Armorial du Hérault Vermandois
NOTES
1
The references to other rolls have been abbreviated
BA. The Bigot Roll
C. Walford's Roll
CP. The Chifflet-Prinet Roll
D. The Camden Roll
E. St George's Roll
VE. Vermandois
2 MF. Modern French.
3 The number of points to be indicated on a label is always contentious. Where there is no illustration of the arms and the blazon is not clear, I have shown three points, which looks better with the design of the shield. I have followed this practice throughout all sections of the work.
4 In MF, 'armes parlantes', arms that speak.
5 This refers to the area around
Brussels, in present day Belgium (John C Wood).
But, "This
is definitely not true. The persons on that page can be described as being from
the region called Hesbaye. This is a region very roughly including Tongeren,
Borgloon, Sint-Truiden and about 20 kilometers in every direction around those
three
cities. Most individuals on the page Behaignons come from that region. So I
guess Hesbaye is the right name of the region. Brussels definitely is not"
(Joris de Sutter).
6 I know neither the English
name of this march nor its limits.
7 Parker, James, A Glossary of Terms Used in Heraldry", 1894.
8 Apparently the inhabitants, enniers, of the area around Liège, Belgium (John C Wood).
9 OF. Old French, one of the dialects of Old French
10 An aside for the purists who demand labels of five points, claiming that three points was unknown at the time!